En Antella (Valencia) está José Sales, Caramelo, del que me habían hablado mucho y muy bien, y cuyo toque maestro al fin he podido experimentar en mi clarinete, que pasó por su taller. Gracias a él, mis notas discurren por el tubo sin esfuerzo y para mí esto se traduce en una nueva experiencia al tocar. Qué duda cabe, este hombre tiene duende. MUCHAS GRACIAS, amigo.
* * * * *
We all know one of those fairy tales where an aged man struggles to finish some work at his workshop in order to be paid by some client and therefore his family survives. Almost always he falls asleep from tiredness, worries and age. It is then when he hero of the story makes his appearance, a goblin with a special charm, capable of habilities reserved for a few; the goblin solves the craftsman problems, happily.
José Sales, also known as Jose Caramelo, from Antella (Valencia), is someone I had been talked about much and very well. At last have I been greeted with his special touch, since my clarinet has been at his workshop recently. I must thank him for his work: music now flows through my clarinet´s tube with no effort whatsoever, which has brought me a new total playing experience. There´s no doubt: as in fairy tales, Pepe has that charm when it comes to musical instruments. THANK YOU VERY MUCH, friend.
Silvia, tu como siempre tan amable y simpatica,
ResponderEliminarEso digo yo, "habrá duende dentro y en cada uno de nosotros, la magia estará en saberlo despertar".
Tu si lo llevas. "Duende"
Besos de tu amigo Jose
Pepe, acabo de ver la entrada publicada, ¡genial! Este blog va viento en popa, ¡¡muchas felicidades!! Nos vemos pronto, un fuerte abrazo.
ResponderEliminar